Posted on Leave a comment

The flow of a hurting brain

I have some funny, subconscious triggers in my brain. When they are fired off some estranging thought streams emerge. Sometimes it’s fun to capture them. Here’s one after a question that resonated in my main neurological system as the neon flashes ‘borders’, ‘barriers’, ‘departments’ (when asking about my position in it).

I love to consider myself as 1 person, living 1 life. But we all know we have multiple personae, a split-personality feeling, a duality like the good vs. evil sort that Zarathustra introduced and that much later became the essence of christianity. Luckily my friend Nietzsche was able to demonstrate the futility of this world model in Jenseits von Gut und Böse. Rtft. I like to deduce from it that we are all evil, by our biological nature. ‘Good’ then is just a form of lesser evil. But Richard Dawkins managed to show that we can overcome this selfishness of our biological genes, by somewhat less selfish cultural memes. That does help when having to deal with 2 sons being diagnosed with a genetic deficiency, meaning that they will not be able to reproduce, thereby turning us, parents, into genetic islands in the realms of time. Nietzsche saved my life. But Zach saved it even more.

I came to appreciate Nietzsche around 1996, at the age of 26 and still struggling with the rudeness and harshness of life and people, trying to outgrow the uncommon youth I had survived. My future wife and I were running a book store at the time and a customer growled when seeing yet another new edition of Also Sprach Zarathustra. Although quite taciturn I had a sort of conversation with him after which I read Beyond Good And Evil, The Gay Science and Ecce Homo, and I was completely blown away.

I am not half (50%) the man I would like to be. But 90% of what I am is thanks to the loving grace and patience of my -now real- wife, 9% thanks to Nietzsche and 1% is still the old, emotional, naïve me.

With love
Ullizee

Note: In 2000 Nietzsche’s complete oeuvre was re-published (in Dutch). Despite buying it all, since then I’ve only read The Birth of Greek Tragedy from his works, but I did read 5 or 6 biographical works.

Posted on Leave a comment

Schijnbelediging – Live on stage

In August 1988 a young student, no man yet, went out working during his summer vacation. With the little money he earned from it he bought himself an electric guitar.

End June 1992 the man, no musician yet, fused his ideas of backroom guitar playing with the broken down sound of a little rhythm box he had just bought from another student. In a kamikazian tempo he crafted some songs. As the artist hHijirt! he presented the result on stage (Brasschaat) on 23 August. In December of that year hHijirt! presented a new set of songs at another local stage (Kalmthout).

In 2009 an Ionic Vision friend cleaned up the mess of recorded tunes, notes, facts and melodies of the July session. The December sessions unfortunately remained unrecorded. Lost forever.

With the plans of a glorious return as Shifting Cargo in mind, I now proudly present my long lost sounds combined on the never-to-appear album “Schijnbelediging” on MySpace (http://www.myspace.com/shifting_cargo). And don’t go claiming you know the songs. That would mean you were there, and I know exactly who was. Not too many, you see…

Parental Warning: album contains mainly Dutch lyrics.

This is my first, basic version of my MySpace page. I will add versions of the songs of “Schijnbelediging” that I re-recorded after my live appearance (you’re a hero if you hear the difference) and I am thinking about graphics to represent the songs, myself and Shifting Cargo. And I am working on some additional lo-fi work of course.

Posted on Leave a comment

Heather gone completely Nova

After having witnessed the magnificent show of Gavin Friday at Crossing Border 2011 in Antwerp, we quickly rushed to the other building (Arenberg theater) to check on Heather Nova. Luckily we were still allowed in.

We’d never seen her live, and of course did we wonder about her angelic voice on stage. And did she live up to our expectations! She sang really well. It was even funny to state that in her talking she sounded somewhat raw, but in her singing that wasn’t the case. And she was backed by a great band. Furious guitars alternating with cello or Heather playing piano. It was exactly what I had hoped for upon her great latest album, 300 Days At Sea. That album took me back to the early days of Oyster and Glow Stars. And from what I understood it was intended to be like that. Not only did Heather Nova re-visit the deep waters of her youth, she also re-assembled the musicians of those early days.

Her live performance confirmed the definite return of the ravishing nymph of the Bermuda triangle. A glowing siren tricking innocent listeners into a sea of melodies, to drown in beauty. It was a beautiful ride, like the song she closed the show with.

The lady also announced that the show was being recorded and would be offered as MP3 download via her lady’s website. Luckily the sound wasn’t as vague as typical phone pictures are…

Posted on Leave a comment

Only The Mirrorball Shone More That Night

Let’s be honest, I wouldn’t expect Gavin Friday to read my blog. Hmmm, but maybe Caroline does, on his behalf. So, I don’t think his superb performance at Crossing Border 2011 in Antwerp was intended as an answer to my warm call for him to return to the stage as “vibrant performer”. I launched that call at the end of my thoughts on his new album catholic , that I considered as quite reticent, held-back and enigmatic.

And, I admit, it’s also a bit cheap to pretend he wouldn’t have done it without my request as we just know Gav sweats, lives and breathes his personae on stage like only Jacques Brel did long before him.

We started our evening by missing Gavin’s interview by our favorite music journalist, Bart Steenhaut. Our dinner, just outside of the Bourla theater at Le Coup Vert in the city was just too good. And, well, mr. Steenhaut had published an interview with Gav the same day so we guessed there weren’t too much revelations that we didn’t know of yet.

After the sounding of the church bells, Gavin and his band started of quite surprisingly with the Virgin Prunes classic Caucasian Walk, driven by bass drum and a slightly reworked bass guitar line and the soft-loud sound explosions (Hérésy style) and Gavin’s evolved singing over it. Great how Gaving revived the song by combining his younger anger with his mysterious whispering and falsetto. I know you can’t have it all, but it was too bad that Dik wasn’t there, as he was at the Irish Electric Picnic concert.

The band continued with Where’d Ya Go? Gone which was a bit louder and more focused on the teasing side of the song than I had experienced it on the album. The next song, the mostly piano-driven Apologia, gave the audience, me and my wife including, the shivers down our spines as it became clear that Gavin was adventuring through his complete solo works. Just a penny for the poor I ask. It was just a little moment of relative silence as Gavin then fiercely bursted into the translated Brel cover Next, also from his solo debut (and recently re-published) Each Man Kills The Thing He Loves. Including military behavior in his shiny suit. Great suit by the way, made him look even sharper than he physically already clearly was.

With Caruso Gavin not only turned the place into a late-nite disco drinking bar that’s so typical for the atmosphere on the Shag Tobacco album but he certainly proved not being one of those ‘pissy popstars’. And we now know it was his uncle Paddy that disturbed his mind at 11 by introducing the young Fionan to this early Italian opera star. After Perfume, with Gavin smelling sex in the venue (like in the song, one of the top songs on catholic for me), he brought us, to my complete exaltation, The King of Trash, not only because he thereby drew from the Adam ‘n’ Eve album but also played one of my all-time favorites. Rex Mortuus Est. After Rags to Riches, Gavin showed his guts by singing the difficult, fragile and very falsetto A Song That Hurts. During the next Able it struck me how great the evening was turning out. The quality of Able, gigantically opening catholic for me, was easily matched by all other catholic material on the concert. Angel did not only end the regular gig but also (finally) showed us the big -no, gigantic- mirrorball sending us back to the disco place.

Luckily the band returned for an encore of Each Man Kills The Thing He Loves, the Oscar Wilde based song from the same titled album, to send us then home with the uplifting message that It’s All Ahead Of You.

It was a great night enjoying Gavin giving the best of himself in his performance, demonstrating what makes him so outstanding and unique; the cabaret-esk clown, an enchanting seducer, a weary drunk or fierce postpunk lad (no women’s dresses or pig heads needed anymore) supported by a subtle, loud or melodic (appropriate as needed) band re-enforced by a warm-hearted cello. The atmosphere went from impressing rage to intensified mantra chants, always enthusiast, always entertaining. Gavin revealed himself once again as an amazing artist chosing work from his amazing catalogue, all fresher than ever, and much into dancing and fooling around that night.

Only the mirror ball shone more that night. But that was a really, really big mirror ball.

Posted on Leave a comment

Gebroken Taal, Gebroken Verhaal

Zeggen dat DBC Pierre de kunst verstaat het absurde tot letterkundige realiteit te verheffen via wellustige kronkels van woorden, leugens en misverstanden is een understatement. Dat toonde hij in zijn debuut Vernon God Little alvast met verve aan. Het leverde hem vanuit zijn nietsland roem, faam en fans op.

Alhoewel zijn fans dus niet om een kronkeltje meer of minder mogen malen, lijkt het me nog niet zo zeker dat ze daarom ook noodzakelijk heel warm werden van de opvolger, Ludmila’s Gebroken Engels.

Daarin gebruikt DBC zijn uitgebreide taalpallet om zowaar nog een hele stap verder te gaan, m.i. tot op het niveau van (bewuste?) ongeloofwaardigheid. Misschien wilde hij testen of gedrukte woorden werkelijk absurdistan onze huisgeesten kunnen binnenloodsen?

DBC weeft 2 verhalen door en (uiteindelijk) in elkaar.

Met het verhaal van het ontluikende bergmeisje Ludmila maakt hij de post-Sovjet dagen tastbaar. Een tijdperk van nieuwe republieken die geteisterd worden door nieuw-nationalismen, burgeropstanden, mensverdrukking en staatscorruptie. In dialogen van Russisch gevloek en barse onvriendelijkheid brengt hij een ogenschijnlijk absurde samenhang van gebeurtenissen die bij nader inzien wel eens een rauwe realiteit zouden kunnen voorstellen. Rauw zoals realiteiten zijn. Zo gek is misschien dat woordig gekronkel nog niet? Te gek voor woorden, dat wel, maar het samenleven in een barre, koude hut omgeven door sneeuw, machinegeweerkogels en corrupte ambtenaren wordt wel uitzonderlijk knap tot leven gebracht. De barbaarse omstandigheden knagen en het drankmisbruik, en al zijn nare gevolgen, dringen hard door.

Het tweede verhaal speelt in burgerlijk Engeland. Een Engeland dat zou leven onder de druk van terreur, alhoewel dat weinig voelbaar is. We krijgen het verhaal voorgeschoteld van 2 eilandbewoners die de burgerlijkheid ervan erg bewonderen. En ze zouden er ook graag aan deelnemen. Dat is minder eenvoudig dan het klinkt, want Blair en Gordon (‘Bunny’, ‘Buns’) Heath zijn een siamese tweeling. Zij overleefden hoogst uitzonderlijk hun geboorte, maar wegens verstoting door hun ouders eindigden ze in een instelling. Nu ja, eindigen. Na 33 jaar, en onder groeiende druk van privatisering, worden ze niet alleen alsnog gescheiden maar worden ze ook apart-samen Londen in gegooid.

In dialogen van broederlijk gevloek en oversekste onvriendelijkheid schetst DBC de gebeurtenissen die de gescheiden broers doormaken. Het lijkt totaal uit de lucht gegrepen en in een ogenschijnlijk absurde samenhang ingebed. Niet rauw zijn ze, omdat de zin voor realiteit ontbreekt. En zo gaat het thema van de oneigenlijke uitwassen van overhaaste privatisering ook enigszins de mist in.

Ludmila zoekt de broers, maar weet het niet. De broers zoeken een fabriek, alhoewel ook weer niet die fabriek, maar vinden haar. Uiteindelijk doorlopen beide verhalen afwisselend het gekst mogelijke verhalendoolhof vooraleer ze bijzonder bloedig siamees eindigen tegen een kaukasische bergflank na een diner van gekookte geit. Om niet romantisch te eindigen. Bye bye.

Posted on Leave a comment

DBC Wie?

Einde 2003 kwam een of andere ‘nobody’ uit een nietsland van alcohol- en ander misbruik, wereldgereis en verlaten jeugd roemrucht het literatuurwereldje binnengedonderd. Hij noemde zich DBC Pierre en zijn debuutroman Vernon God Little was net uitgegeven. Nog steeds dirty, maar intussen wel clean kreeg hij zowaar de Man Booker Prize voor zijn debuut. Het prikkelde me. Het wekte mijn fascinatie. Maar tegelijk mijn argwaan. En dus bleef het bij fascinatie.

Pas in 2011 las ik hem. Pas met zijn derde werk, het toen net uitgegeven Licht uit in Wonderland, las ik hem. En ik was onder de indruk. DBC Pierre beheerst taal en weet met zijn taalvaardigheid bizarre werelden tot leven te brengen. Hij schrijft erg rijk, in volrond gevulde zinnen, breed en met vreemdsoortig rake beeldspraak. Hij weeft de meest bevreemdende, kronkelende verhaallijnen samen tot een mogelijke waarheid, via verbeelding, via taal.

In dit debuut wordt het hoofdpersonage in concentrische cirkels rondgeslingerd in wat de na-gebeurtenissen zijn van de schietpartij op zijn school door de persoon die nu éénmaal zijn vriend was. Elke concentrische tolbeweging brengt de waarheid meer aan het licht, alhoewel Vernon er zelf steeds verder van wegtolt. Het is een sterk staaltje vogelperspectief dat de lezer wordt geboden, terwijl de spelers zelf niet tot het doorbreken van hun ellips komen. De afstand zorgt ook voor meewarige hilariteit bij het bekijken van die crazy mallemolen van oorzaak en gevolg voor enkel burgers en leugenaars (meer is er niet). Gelukkig brengt een lekker stukje country muziek geregeld troost.

Eigenlijk schetst DBC een verschroeiend ontluisterend beeld van universeel-kleingeestige gemeenschappen en hun bewoners. De tragiek van achterklap en puberklap. Een hilarisch beeld van gescheiden ouders en moeders met rare vriendinnen. Van overhitste menigtes, dolgedraaid politiepersoneel en perverse psychiaters. En dat alles wordt beleefd door een al bij al onschuldige puber, met onschuldige puberverliefdheid (en het bijhorend verraad voor geld) tegen een groteske achtergrond van media-verwarring en reality-TV. De dood achter de rode knop.

In een magistraal einde verwordt Vernon tot zijn hoogsteigen deus ex machina en legt vlotjes alles in de plooi. Persoonlijk moest ik tijdens die eindperikelen toch al even graven in het geheugen toen daar onder de cellen de biechtvader een seriemoordenaar met een bijl bleek te zijn. Waar was ik dat ook al weer tegengekomen? Ultiem toont DBC in deze Vernon God Little al een eerste keer zijn romantische inborst, zoals hij het daarna ook doet in Licht uit in Wonderland.

Vernon Gregory Little
Vernon Geslachtsklier Little
Vernon Gucci Little
Vernon Loop-naar-de-hel Little
Vernon Godzilla Little
Vernon Gonzalez Little
Vernon God Little

Posted on Leave a comment

Back To The Medieval Future

I don’t completely understand why the press seems to be quite harsh on Kaiser Chiefs over The Future Is Medieval, nor why it’s not selling well (according to that same press).

I was totally not impressed by the previous album, Off With Their Heads, except for the single Never Miss A Beat. But The Future Is Medieval is certainly a lot, a lot better again.

It’s a tiny bit more experimental than I was used, has lots of variation, the well-known energy, poppy lyrics, enough fun and more of the great stuff that we’ve come to appreciate the Chiefs for. Is it that I’m just realistic enough and fair enough for not expecting replica songs for their extraordinary debut album singles? Am I then setting my expectations too low? As far as I’m concerned, musical quality has certainly gone up again on this 2011 work. And not even I like the drummer singing too much. But, hey, give the band some space for inner peace.

And I even haven’t composed my own album and created matching artwork (mind: it’s only for fun currently), but just went for the boys’ own choice. So, I take it that all the admiration (the press, you know) of the “brilliant” move to let their listeners participate has somewhat faded again? Does that make the concept less? No, can’t be. And, but I may be alone with that opinion, it can’t be the music. There is future for the Kaiser Chiefs, and that future isn’t medieval… Even if their recording budgets are cut, or they get kicked out of their record company, or whatever medieval practices are applied on them.

Posted on Leave a comment

In bad met de vogels

Enige (vele) jaren geleden kreeg ik krantgewijs een verwijzing aangereikt naar het boek At Swim-Two-Birds van Flann O’Brien, een land- en halve tijdsgenoot van James Joyce. Daarbij werd dit als van vergelijkbare allure en branie omschreven als het werk van die rondtrekkende leraar Engels. En dat trok me aan. Dus schafte ik me het boek aan, ‘en Anglais’ weliswaar. En bleef het me vervolgens regelmatig aanlokkelijk toelachen vanuit onze boekenkast met meer on- dan gelezen werk (bepaald belangrijke kennis volgens Taled in de onzekere wereld van De Zwarte Zwaan).

Tijdens de zomer van 2011 vond ik het boek echter in een recente (2010), Nederlandstalige (her)uitgave van Atlas in boekhandel Selexyz Broese in Utrecht. Complimenten! En ging ik op vakantie eindelijk ook aan het lezen. Was ik eerder dan toch afgeschrikt door de indruk van hermetiek in combinatie met het Engels?

Weerspiegelingen

Flann O’Brien was een pseudoniem van Brian O’Nolan. Op Twee-Vogel-Wad was zijn debuut, en kreeg complimenten van Joyce (kende die dat?) terwijl diens moderne klassieken (at the time) tevens inspiratie waren voor O’Brien. Men zegt dat het de laatste roman (van een andere schrijver) was die Joyce ooit las.

Dit romanwerk is een complexe kaleidoscoop van aantekeningen, verhalen, uitreksels en allerhande over een student die meer zijn bed ziet dan de aula maar wel een boek schrijft. Het manuscript waaraan deze student en aspirant-schrijver werkt gaat over… een schrijver die een boek schrijft. De student deelt zijn manuscript, en zijn ideeën, met studenten en andere kringen. Hij vult het eigenlijke verhaal aan met mijmeringen, dagboekachtige aantekeningen en encyclopedische lijstjes en opsommingen, nietszeggende dialogen ook. Die hij niet zelden in de monden van zijn personages legt. Het werk is doorspekt met Ierse mythologie (O’Nolan was er expert in). Maar ook Ierse far-west verhalen krijgen hun plaats in de gestructureerde wirwar. En personages worden geput, zoals het hoort volgens romanpersonage en schrijver Tracy, uit een standaard voorraad van literaire personages, zodat deze niet telkens opnieuw moeten beschreven en gekend worden.

Afspiegelingen

De plaats “Twee-Vogel-Wad” is een watertje ergens aan de Shannon waar tot waanzin gedreven koningen in gevederde gedaante (Sweeney in dit geval) graag vertoeven. Dat verhaalt de oud-Ierse heldenreus Finn Mac Cool, verzonnen figuur uit groen gebonden boeken, specialisme van de schrijver in het boek.

Nog andere personages van het boek-in-het-boek gaan met het verhaal aan de haal, in een mengeling van werkelijkheden en tijdperken. Ze maken gebruik van de slaap van hun scheppende auteur om in het verzet te komen tegen de hun verhaalmatig opgelegde natuur. Ze leggen ongeoorloofde bezoekjes af, vertellen prachtige verhalen en voeren ongeschreven dialogen.

De afkeer van de personages tegenover hun schrijver culmineert in een… manuscript. Dit manuscript wordt geschreven door de boekenzoon van de schrijver. Trellis vs. Trellis als het ware. Deze schrijver werd, net als mr. Furriskey, geboren op de gezegende leeftijd van 25. Ondanks die gevorderde geboorteleeftijd is hij onbezoedeld, tenzij met het schrijverstalent van vaderlief. Maar zijn gevorderd schrijverstalent leidt bij de andere personages tot de afweging dat de betere letteren ook wel té beter kunnen zijn, en dus moet een tweede versie van het manuscript gemaakt worden. (ps. In de figuur van Jem Casey, werkmansdichter, werd dergelijke afweging ook al gemaakt.) De afweging leidt tot de conclusie dat lekker snelle moordzucht beter verteert. Een goede, doch aannemelijke plot, asjeblieft, en niet al dat overdreven gedoe. Alsof de tijd sinds 1939 (toen dit boek werd gepubliceerd) heeft stilgestaan, niet?

In elk geval, in volgende versies ontwikkelt zich een herhaling van wat koning Sweeney (Mad Sweeney, Buile Shuibhne) overkwam in de mythische vertelling door Finn Mac Cool, reus, held en oudheidkundige poëet. Wordt de oude Trellis, de verguisde schrijver die in slaap wordt gehouden ter voltrekking van de wraak van de personages, op die manier de tweede bezoeker van twee-vogel-wad? Of worden de uitgangspunten, hoog en laag, verenigd in het kwellende ingrijpen van de duivelse Pooka MacPhellimey? Een vertelling zo grotesk als de oude verhalen wordt verplaatst naar de nieuwe wereld, een wereldse wereld.

Bespiegelingen

Een boek kan meerdere, gelijkwaardige beginnen kennen. De auteur schenkt er ons in Op Twee-Vogel-Wad zomaar eventjes 3:

  • De Pooka MacPhellimey in zijn hut in het bos,
  • De geboorte van Furriskey,
  • De legendarische Finn Mac Cool met zijn verhalen.

Een boek kan aldus nog veel meer eindes kennen, die er van afhangen hoe de verhalen volgend op de veelvoudige beginnen verlopen en verstrengeld raken. Dat weet enkel de schrijver. Of in dit geval, het meervoud aan schrijvers. Zij maken het proces, niet een jury van door hen geschapen personages.

Op Twee-Vogel-Wad is doorspekt met nog meer bespiegelingen over literatuur, vanuit het perspectief van de verschillende boekschrijfpogingen die door elkaar vloeien. Het nieuwe Ierland en zijn oude mythologie komen tesamen aan bod in een -letterlijk- fantastische mengeling van stijlen en stemmen, hoog en laag, modern en oud. En O’Brien beheerst ze moeiteloos, wat behoorlijk indrukwekkend is voor wat een debuut was.

Het resultaat is een web van nonchalante satire uit 1939 dat bij mijn lezing zo’n slordige 72 jaar later bijzonder tijdloos bleek. Lichtvoetig, alhoewel van modernistisch deconstructivistische aard. Meerstemmig. Een labyrint van mythologische allures. En er zou een verfilming op komst zijn, door de volhardendheid van Brendon Gleeson die het scenario-adaptatieproces als een marteling omschreef.

ἐξίσταται γὰρ πάντ’ ἀπ’ ἀλλήλων δίχα – existatai gar pant’ ap’ allêlôn dikha – for all things change, making way for each other – want alle dingen veranderen, om plaats te maken voor elkaar

Posted on 1 Comment

Meetlatpoëzie

Naar Parijs in statig roze. ONaangekomen NOg terug in rafelgroen.

Dat is de informele ondertiteling (thema?) van mijn eerste poëziebundel:

La NOuvelle Cycluste (ONgekelderd en NOg dicht)

En ik zelfpubliceerde dit debuut via Unibook.com. Je kan er via de webshop mijn bundel kopen, en wel via deze link: http://www.unibook.com/nl/Gunther-Verheyen/La-NOuvelle-Cycluste-%28ONgekelderd-en-NOg-dicht%29

De typografie en de drukte?

Het is gewild. Het moest zo zijn. Met 1 lezing niet aan te komen. Aan mij, in mij. Terug te keren. De (meeste) gedichten zitten vol rechte lijnen en hoeken. Dat is te wijten aan de analytische lever (van het werkwoord “leven”) in mij, de overmatige denker, de ingenieur. Overgestructureerd.

Met als resultaat: kubistisch-hoekig gedoe.

M e e t l a t p o ë z i e

Swoon was zo vriendelijk om op basis van een proefbundel een gedichtje te laten inspreken door Arlekeno Anselmo en te onderbouwen met geluid, klank en beeldvormingen. Hij koos “Geheimpje van de dichter” uit. Een grappige keuze want het valt net buiten de bundel. Het bekijkt de dichter en zijn bundel van op een agnostische afstand.

Dit gedicht gaat over het dichten zelf. En ook weer niet. Als het allemaal voorbij is, de bundel gelezen, komt het zeggen dat al die voorbije woorden zichzelf niet waren, want dat er teveel verzwegen bleef. Moesten ze gesproken zijn, ze zouden zich moeten bewijzen, tonen dat ze waar zijn, en kan de dichter dat wel aan?

ps. Van deze site maakte ik met mijn Team nota bene in 2006 een eerste versie voor Peleman Industries, als Wwaow.com (“Worldwide Association of Writers”). Met de naamsverandering, naar analogie met het hoofdmerk Unibind, is de buitenkant blijkbaar hard veranderd, maar ik herken wel ‘onze’ binnenkant nog helemaal. Het ziet er allemaal wat meer flashy uit terwijl wij bewust sterk voor soberte hadden gekozen. En wij maakten zeker geen fouten in databaseverwijzingen, zoals gebeurt bij het opvragen van mijn bundel!

Posted on Leave a comment

Het Koekjesmonster

Het eerste deel van de gelijknamige trilogie, Het Goddelijke Monster, was mijn eerste kennismaking met Tom Lanoye. Een bepaald indrukwekkende kennismaking. Katrien Deschryver schoot haar man dood. Het boek is compact en breed, grappig en triest, hilarisch (de verkeerdelijke moord alleen al) en bekrompen, typerend Vlaams en dus bijna on-Vlaams. Of mogen we de actieve rol van de doden magisch-realisme noemen op z’n Belgisch, van kleifiguren van eigen bodem? Het boek las ook onredelijk vlot. Meneer Lanoye moet onwaarschijnlijk veel tijd in die gezwinde leessnelheid gestoken hebben. Toen ik hem dat zei op de infame boekenbeurs herinner ik me trouwens dat hij me vroeg dat ook eens aan de recenserende pers te willen vertellen.

In deel II, Zwarte Tranen, had de auteur zich gegeven en laten gaan. Gaf hij ook grif toe in interviews. Katrien Deschryver ontsnapte uit haar cel. Ik vond het wel sterk, maar ik was regelmatig de weg en mijn concentratie kwijt door de breedsprakerigheid. En wat te veel realiteit?

Vooraleer ik deel III las was ik dan weer verplicht de eerste twee delen te herlezen. Ik ben namelijk een slechte onthouder van gelezen boeken. Best wel lastig. Katrien Deschryver schond haar aangezicht. Boze Tongen werd een prachtige afsluiter van de trilogie en situeer ik naar volume en kwaliteit tussen de beide andere delen. In ieder geval stond daarna de trilogie mooi te pronken in onze bibliotheek, dit vertelkundig epos van België. En daarmee sluit Lanoye aan in het rijtje fantastische België-in-een-tijdperk-boeken, waartoe ik Hugo Claus reken met Het Verdriet van België, Karel Van den Broeck met Brief aan Boudewijn, maar ook Erik Vlaminck met Het Schismatieke Schrijven.

Enkele jaren later echter diende zich een buitenkans aan, onder de vorm van de trilogie onder de vorm van een koekskesdoos. Nr. 801/999. Op de metalen boekblikken voorzijde blinkt onze zonne-auteur als een goddelijke koning. Deze doos is een pareltje van vormgeving, van het reliëf in het deksel (dat koninklijke logootje!) tot het innerlijk met de kalkpapieren afdekking en de bubbelfoam bescherming van de koekskes.  Zie je trouwens ook hoe intussen de omslag van deel I was aangepast naar eenvormigheid met de andere delen?

En nu speelt de goddelijke actrice Joke Devynck het monster in de gelijknamige TV-serie, omgeven door een beestachtig goede kliek aan acteurs die de komische verstikking en menselijke machteloosheid (hoe politiek machtig of zakencijferig gewichtig de figuren ook zijn) van de boeken erg goed weergeven. Met de donkere ondertoon van meneer Daan. Waarvoor dank. Maar ik ga geen boekuitgave kopen met een omslag van de TV-serie. Dank u. Het is wel goed zo. Geweest.